Turkmen Epic Singing: Köroglu CD
The history of Turkmen music is closely linked with the narration of heroic epics. The ritual recitation of these epics is known as dastan and was the main means of transmission of Turkmen cultural heritage for several centuries, conveying behavioral patterns, elements of daily life, and shamanic and religious customs and beliefs. Those who perform the dastan are known as bakhshi.
The main character in the Köroglu epic is a legendary hero—evolving over time—who defends his clan or tribe against all dangers. The Turkmen version of the Köroglu tale consists of 13 chapters, or shahas. According to the liner notes, no bakhshi has known the entire text of the Köroglu epic, and the performance of the final shaha (Köroglu’s death) has always been strictly banned. Most of the songs included on this disc are performed by “collectors,” the bakhshi-tirmechi, who do not recite the dastan but sing pieces from different dastan and classical Turkmen poems. The liner notes list the order of the performance and performers.
This album is part of the UNESCO Collection of Traditional Music. More than 125 albums are being released by Smithsonian Folkways Recordings to make the series publicly available again, including more than a dozen never-released albums of musical traditions from around the globe.
1. Kheiran eiledi (She overwhelmed me with the fire of love) - 3:42
2. Ovazy geldi (The voice is heard) - 4:19
3. Airylymadymy? (Haven't they split up?) - 4:47
4. Ovezdzhan - 4:43
5. Gümmür-gümmürlendi (Mountains are trembling) - 4:46
6. Getirgin (Bring them here) - 3:20
7. Chapar arlaya-arlaya (A horse leaping, neighing) - 4:05
8. Soltanym (Your majesty) - 4:52
9. Mama seni (To you, grandmother) - 3:19
10. Bar-da, mama dzhan, khabaryng ber (Go grandmother, fetch the word to them) - 3:14
11. Uchup geldim (I came back on wings) - 4:04
12. Bezirgen - 4:24
13. Agam seni (To you, brother) - 6:16
14. Geldingmi? (Are you back again?) - 4:5
We Also Recommend